Ibercalafell participarà en el 20é Cap de Setmana Ibèric, concretament el diumenge 4 d'octubr a les 12h del migdia al jaciment d'Olèrdola. Consulteu el programa del CSI 2020 per a més informació // Si voleu posar-vos en contacte amb nosaltres podeu escriure'ns un correu a info@ibercalafell.org.es o al telèfon 696015174

divendres, 21 de desembre del 2007

Bon Nadal / Feliz Navidad / Merry Christmas


Des d'Ibercalafell volem desitjar a tots els nostres amics i coneguts unes BON NADAL I BON ANY NOU!!

Des de Ibercalafell queremos desear a todos nuestros amigos y conocidos unas FELIZ NAVIDAD Y FELIZ AÑO NUEVO!!

From Ibercalafell would to desire to all our friends a MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR!!

Web de reconstrucció històrica

La Generalitat de Catalunya ha creat una web que vol ser el punt de trobada d'equips de reconstrucció catalans de totes les èpoques històriques. Us recomanem la seva visita.

La Generalitat de Catalunya ha creado una web que quiere ser el punto de encuentro de los equipos de reconstrucción catalanes de todas las épocas. Os recomendamos su visita.

The Generalitat de Catalunya has created a website who wants to be the meeting point of the historical reconstruction. We recomend to visit it.

dilluns, 17 de desembre del 2007

Exposició / Exposición / Exhibition


Els íbers. La nostra civilització abans de Roma.

Exposició sobre el món dels íbers a Reus (Tarragona). Del 4 de desembre al 30 de gener de 2008. Carpa instal·lada a la Plaça de la Llibertat.

Més informació: Obra social Lacaixa

Exposición sobre el mundo de los íberos en Reus (Tarragona). Del 4 de diciembre al 30 de enero de 2008. Carpa instalada en la Plaça de la Llibertat.

Más información en: Obra social Lacaixa

Exhibition of the iberian world in Reus (Tarragona). From december 4th at january 30th. Place: Plaça de la Llibertat.

More information: Obra social Lacaixa

dimecres, 14 de novembre del 2007

Fotografies Montcada i Reixac 2007

Fotografies de l'actuació d'Ibercalafell a Montcada i Reixac.

Fotografías de la actuación de Ibercalafell en Montcada i Reixac.

Images from the Ibercalafell's performance in Montcada i Reixac.

dijous, 8 de novembre del 2007

Actuació a Montcada i Reixac

El proper dia 11 de novembre Ibercalafell actuarà a Montcada i Reixac, escenificant el ritual d'enterrament d'un cabdill ibèric. A la Plaça de l'Església a les 12h.

El próximo día 11 de noviembre Ibercalafell actuará en Montcada i Reixac, escenificando el ritual de entierro de un caudillo ibérico. En la Plaça de l'Església a las 12h.

The next november 11th Ibercalafell will make a performance in Montcada i Reixac. Place: Plaça de l'Església at 12h.

dilluns, 5 de novembre del 2007

Fotografies Ca n'Oliver 2007

Fotografies de l'actuació d'Ibercalafell a Ca n'Oliver dintre el festival VAE VICTIS. Es va acabar recreant la batalla de Cannae (216 a. C.)

Fotografías de la actuación de Ibercalafell en Ca n'Oliver dentro del festival VAE VICTIS. Se finalizó con la recreación de la batalla de Cannae (216 a. C.)

Pictures from the Ibercalafell's performance in Ca n'Oliver inside the VAE VICTIS festival. We finish with the recreation of Cannae's battle (216 a. C.)



La batalla de Cannae (216 a. C.)

dimarts, 30 d’octubre del 2007

Primera fase de construcció del forn ibèric a Verdú (Urgell)

El Centre d'Estudis Lacetans i Ibercalafell hem començat a reconstruir el forn ceràmic ibèric d'Alcalà de Xúcar (Alacant), fent així un excercici d'arqueologia experimental únic a la Península Ibèrica. El forn s'ha començat en un terreny cedit per l'Enric Orobitg, ceramista de Verdú (Urgell). En el vídeo veureu el rebaix de terra i els treballs de neteja per a començar posteriorment la construcció del forn.

dijous, 25 d’octubre del 2007

Actuació a Cerdanyola del Vallés

Els guerrers d'Ibercalafell actuaran el pròxim 4 de novembre a Cerdanyola del Vallés dintre del VAE VICTIS. L'activitat vol desmitificar la guerra en l'antiguitat que ens ha donat el cinema. L'actuació és a les 12. Activitat per a majors de 8 anys.

Los guerreros de Ibercalafell actuarán el próximo 4 de noviembre en Cerdanyola del Vallés dentro del VAE VICTIS. La actividad quiere demitificar la guerra en la antiguedad que nos ha dado el cine. La actuación será a las 12 Actividad para mayores de 8 años.

The Ibercalafell's warriors will actue the november 4th in Cerdanyola del Vallés inside the VAE VICTIS. The activitate wants to show the real ancient war not the war who shows the cinema. The performance begin at 12h. This activity is for olde 8 years.

http://www.mac.es/ruta_dels_ibers/progr'07_Ca_n'Oliver.pdf

NOTA OFICIAL:

Taller sobre la guerra a l’antiguitat al Poblat de Ca n’Oliver

Després del Cap de Setmana Ibèric, es reprèn la programació habitual al poblat ibèric de Ca n’Oliver que preparen conjuntament el CRAC i el Servei de Patrimoni Municipal, amb un taller dedicat a la guerra a l’Antiguitat dins el programa “Coneguem la Cultura ibèrica al Poblat de Ca n’Oliver”.

El taller està pensat per al públic familiar: nens i nenes majors de 8 anys i els adults que els acompanyin, i es dedicarà a la guerra a l’Antiguitat. L’objectiu és mostrar com eren l’armament i les tècniques defensives i ofensives fa més de 2000 anys, per la qual cosa es contarà amb la presència dels guerrers ibèrics de l’equip de reconstrucció Ibercalafell. Els participants podran experimentar aquestes tècniques reproduint la famosa batalla de Cannas (Itàlia) que enfrontà cartaginesos i romans al 216 abans de Crist.

FITXA TÈCNICA
Descripció: Taller per a famílies durant el qual els participants aprendran com era la guerra a l'Antiguitat i ho experimentaran fent de soldat
Data: diumenge 4 de novembre de 2007
Punt de trobada: al mateix jaciment
Horari: 12 hores
Edat recomanada: a partir de 8 anys
Activitat gratuïta

Fotos Nits Ibèriques 2007

Fotos de les Nits Ibèriques 2007

Fotografías de las Nits Ibèriques 2007

Pictures from the Nits Ibèriques 2007

dimarts, 16 d’octubre del 2007

Fotografies de la Ruta dels Ibers 2-El Brull (Turó del Montgrós) 2007

Fotografies de l'actuació d'Ibercalafell a El Brull, dintre de la Ruta dels Ibers 2007.

Fotografías de la actuación de Ibercalafell en El Brull, dentro de la Ruta dels Ibers 2007.

Pictures of the Ibercalafell's performance in El Brull, inside the Ruta dels Ibers 2007.

Fotografies de la Ruta dels Ibers 1-Palamós (Cala Castell) 2007

Fotografies de l'actuació d'Ibercalafell a Palamós dintre del marc de la Ruta dels Ibers.

Fotografías de la actuació de Ibercalafell en Palamós dentro del marco de la Ruta dels Ibers.

Pictures of the Ibercalafell's performance in Palamós inside the Ruta dels Ibers.


dilluns, 17 de setembre del 2007

Ruta dels Ibers 2007

LA RUTA DELS IBERS

Com cada any, el primer cap de setmana d'Octubre es portarà a terme la Ruta dels Ibers,

unes jornades en les que s'organitzen visites guiades, tallers, tastets ibèrics, activitats pels infants...

Aprofiteu el 6 i 7 d'Octubre per descobrir una mica més sobre els ibers, una de les cultures més

importants de la protohistòria, de la mà dels principals jaciments ibèrics.


Ibercalafell hi participarà al següents jaciments :

Cala Castell, Palamós : dissabte 6, a les 12 hores, representat les diferències socials a l'època ibèrica.

El Brull, Parc Natural del Montseny : dissabte 6, a les 18 hores, representat un intercanvi comercial entre ibers i fenicis.

Per a més informació, visiteu la pàgina del Museu d'Arqueologia de Catalunya

dimarts, 14 d’agost del 2007

IX Nits Ibèriques 2007

Nits Ibèriques 2007

A les Nits Ibèriques podreu veure diversos oficis que realitzaven els ibers. Us en deixem una mostra.

En las Nits Ibèriques podreis ver varios oficios que realizaban los iberos. Os dejamos una muestra.

In the Nits Ibèriques you can see differents works who realize the iberian. We leave you a sample.

L'escriba i el ceramista

El escriba y el ceramista

The scribe and the ceramist



Els tuvotaires eren els que feien els maons amb fang i palla

Los adoberos eran los que hacían los ladrillos con lodo y paja

The iberian peopole made the bricks with mud and straw



També podreu veure com s'elaborava el vi

También podréis ver como se elaboraba el vino

You will also be able to see like the wine was elaborated














Per visitar les Nits Ibèriques podeu reservar al telèfon 977 694683. El preu de la entrada és de 7,5 euros pels adults i de 4 € pels joves de 6 a 16 anys. Tots els divendres y dissabtes fins el 31 d'agost.

Para visitar las Nits Ibèriques podéis reservar al teléfono 977694683. El precio de la entrada es de 7,5 euros para los adultos y de 4 euros para los jóvenes de 6 a 16 años. Todos los viernes y sábados hasta el 31 de agosto.

To visit Nits Ibèriques you can reserve to the telephone 977694683. The price of the entrance is of 7,5 euros for the adults and of 4 euros for the youths from 6 to 16 years. Every Friday and Saturdays up to August 31.

dijous, 19 de juliol del 2007

La crúsmata ibèrica / La crúsmata ibérica


Tenim un nou article a la nostra web:

"La crúsmata Ibérica" per Roger Benito Julià (Arqueòleg).

LINK

Tenemos un nuevo artículo en nuestra web:

"La crúsmata ibérica" por Roger Benito Julià (Arqueólogo).

LINK

dijous, 12 de juliol del 2007

Nits Ibèriques 2007

S'acosten les Nits Ibèriques! Es celebraran tots els divendres i dissabtes d'agost a la Ciutadella Ibèrica de Calafell. Per reserves podeu trucar al telèfon: 977694683

Se acercan las Nits Ibèriques! Se celebraran todos los viernes y sábados de agosto en la Ciutadella Ibèrica de Calafell. Para reservar plazas llamar al teléfono: 977694683

They're coming the Nits Ibèriques! They took place every Friday and Saturdays of August in Ciutadella Ibèrica of Calafell. To reserve places call to the telephone: 977694683

dilluns, 9 de juliol del 2007

Video ibèric / Video ibérico / Iberian Video

Aquí teniu el vídeo grabat a la Ciutadella Ibèrica de Calafell on es veu com vivien els ibers. (Grabació Héctor González)

Aquí teneis el vídeo grabado en la Ciutadella Ibérica de Calafell dónde se ve como vivían los íberos. (Grabación Héctor González)

Here you are the video recorded in the Iberian Citadel of Calafell, where you can see the iberian way of life. (Recorded by Héctor González)

diumenge, 8 de juliol del 2007

Nou article / Nuevo artículo / New article

Podeu consultar un nou article a la nostra web titulat:

LA PANOPLIA IBÉRICA

José Miguel Gallego Cañamero , arqueòleg (IBERCALAFELL).

Sergi Segura Bueno , arqueòleg i il·lustrador.

Link: http://ibercalafell.org.es/articles/La%20panoplia%20iberica.doc



Podéis consultar un nuevo artículo en nuestra web titulado:

LA PANOPLIA IBÉRICA

José Miguel Gallego Cañamero , arqueólego (IBERCALAFELL).

Sergi Segura Bueno , arqueólogo e ilustrador.

Link: http://ibercalafell.org.es/articles/La%20panoplia%20iberica.doc



You can consult a new article in our web titled:

LA PANOPLIA IBÉRICA

José Miguel Gallego Cañamero , arqueòlogist (IBERCALAFELL).

Sergi Segura Bueno , arqueòlogist & illustrator.

Link: http://ibercalafell.org.es/articles/La%20panoplia%20iberica.doc

dijous, 5 de juliol del 2007

Contra el “desassessorament històric” de la sèrie La Via Augusta de TV3

Contra el “desassessorament històric” de la sèrie La Via Augusta de TV3

Certament, d'un temps ençà el prestigi social del que gaudia la professió d'arqueòleg o historiador s'ha vist seriosament minvat. Si bé és cert que és una disciplina que sense la participació de tota la societat manca de sentit, també ho és el fet que el professional real, en tant que científic, no és tingut en consideració dins de les necessitats de la majoria de la població. És aquest un fet que, els que ens dediquem a aquesta feina, hem assumit de la millor manera que hem sabut, i continuem treballant en pro de la disciplina a la que hem decidit dedicar la nostra vocació i mica en mica pretenem aconseguir que els resultats de la nostra tasca siguin coneguts i valorats en la seva justa mesura per la resta de gent que no té un contacte directe diari amb la investigació històrica. És la nostra voluntat, i la nostra funció, com a mínim des del punt de vista dels subscriptors d'aquestes lletres, que la història, si més no els minsos coneixements que podem esclarir a través d'hores i hores de feina, de mesos i anys d'investigació, arribin a tothom d'una manera clara i entenedora, que tota persona que senti un petit interès en la matèria pugui tenir accés al seu passat i al llegat que aquest ens aporta.

És per això que ens hem sentit tremendament sorpresos en veure la sèrie «Via Augusta», emesa per la televisió pública catalana . Entenent que es tracta d'una sèrie de ficció amb un argument sotmès a unes normes sobre les que no ens atreviríem a opinar, no hem pogut comprendre , en canvi, com pot fer manifest d'una forma tan despreocupada un absolut desconeixement pel que fa a la cultura ibèrica . Alguns dels personatges que hi intervenen són, pretesament, membres d'aquesta civilització, sobre la qual els coneixements adquirits són prou més extensos del que la majoria de gent pensa i la tradició en la investigació sobre ella pot presumir de més d'un segle de vida. És, de fet, en la investigació i difusió dels trets d'aquesta gent en el que es basa l'existència de la nostra associació , la intenció de la qual és fer arribar a la més gran quantitat de gent possible aquesta cultura a través d'un marc lúdic, sense cap intenció econòmica ni d'altre tipus , més enllà de la vocació que ens uneix a tots els membres, professionals o aficionats del tema.

Som, doncs, gent acostumada a tractar amb el tòpic i les falses imatges que, en general, tots tenim sobre allò que ignorem. No ens sobta topar amb persones que, sense cap vincle professional amb la història, creuen que els ibers vestien amb pelleringues, es comportaven com simis, o fins i tot vivien de la cacera del mamut (!). El que no ens sembla ja tan comprensible és que en una sèrie que s'ha comprat amb els nostres impostos i que, principalment, presumeix de gaudir d'assessorament històric, s'estengui a tort i a dret una imatge falsa i sense cap mena de fonament sobre els ibers .

Exemples en sobren. Comencem per l'ús de l'anglès com a llengua vehicular d'aquestes gents (???). Podem continuar amb l'ús del nom “Arinsal”. Es tracta aquest d'un topònim preromà, i preromà no significa necessàriament ibèric, sinó com el Diccionari d'arqueologia del TERMCAT indica: “Relatiu o pertanyent al període cronològic d'un poble anterior a la seva annexió a Roma”. Obviant això, ¿quantes nenes que s'anomenin “Girona” de nom de pila coneixen vostès? El vestuari i armament indígena aparegut no sabem ni tan sols en què s'ha documentat, perquè en qualsevol cas, no només no és ibèric sinó que ni tan sols se'ns ha acudit cap cultura contemporània a ells que s'hi assembli el més mínim. Gent vestida amb roba peluda i cascs amb banyes, senyors, no sabríem on trobar-la fora de Vicky, el víking . I el que ens sembla més aberrant: estem situant totes aquestes coses en època augustal , és a dir entre el 27 aC i el 14 d. C. En aquesta època no coneixem que es donés el cas de cap “revolta” ibèrica, doncs els ibers van ésser els primers pobles de la nostra península en ser romanitzats. En realitat, en aquesta època, la població indígena del que amb el temps esdevindrà Catalunya participa plenament en les institucions romanes, trobant-se de fet ja integrada des de temps republicans , i pocs poblats ibèrics trobaran que perdurin fins aquesta època, doncs gairebé tots els “urbanites” d'aquells temps ja s'han traslladat a les colònies romanes de nova fundació i han assimilat perfectament la cultura dels conqueridors (com diu el Juli Cèsar del còmic Astèrix a Hispània fent un acudit, aquesta gent els han tornat “a la romana”), si bé és cert que mantenen alguns trets de la seva tradició local, fet que no suposa, fins on arriba el nostre coneixement, cap conflicte dins el tot just estrenat Imperi Romà.

En resum, la documentació sobre aquests pobles a l'hora de fer la sèrie ha estat gairebé inexistent , malgrat comptar amb historiadors en la seva elaboració. Sabem bé que corregir-ho és impossible ja, però ens hem sentit obligats a expressar el nostre malestar amb aquesta circumstància, doncs més que una ajuda a la popularització de la història, ens sembla que més aviat hi posa pals a les rodes . Ens agradaria, així, que com a mínim es fes saber al públic que la imatge oferta no respon en cap cas a la que la investigació científica (tan científica i objectiva com podem i sabem els que ens dediquem a les ciències humanes, amb les limitacions inherents i evidents a nosaltres) ens dóna . També voldríem saber a quina motivació respon aquest ingent lapsus que han comès aquests assessors històrics, quan és part fonamental de la seva feina evitar-los, car l'accés a publicacions generalistes que permeten aproximar-se al món ibèric de manera molt encertada no és difícil, si més no en el nostre territori.

Agraint la seva atenció i esperant haver resultat útils,

els socis i col·laboradors d' IBERCALAFELL, l'Equip de Reconstrucció Històrica de la Ciutadella Ibèrica de Calafell

La nostra web / Nuestra Web / Our Web

Podeu visitar la nostra web: www.ibercalafell.org.es

Podéis visitar nuestra web: www.ibercalafell.org.es

You can visit our website: www.ibercalafell.org.es

Benvinguts al blog / Bienvenidos al blog / Welcome to our blog

Benvinguts al nostre blog. Aquí anirem penjant les notícies i actuacions futures de Ibercalafell.

Bienvenidos a nuestro blog. Aqui colgaremos las noticias y actuaciones futuras de Ibercalafell.

Welcomes to our blog. Here we will hang the news and future performances of Ibercalafell.

Terra Ibèrica 2016